LE MALHEUR D’AVOIR DE L’ESPRIT Traduction d’Arsène Legrelle, Gand, F.-L. Dullé-Plus, 1884.
Cette comédie est la première grande pièce du répertoire russe. Un dialogue vif, elle a rencontré un fort succès et de nombreuses répliques en sont devenues proverbiales. J'ai lu LA BIBLIOTHÈQUE RUSSE ET SLAVE— LITTÉRATURE RUSSE — Alexandre