Activité sur Kingdom Come: Deliverance II
“J'étais là pendant les premières heures : "Bah, elle est très bien, la version française". Et puis, je suis arrivé dans la taverne... :p”
L'autre gros problème de la VF c'est aussi certaines phrases qui ne sont pas mixées de la même façon. Comme si le comédien changeait de micro entre deux phrases (pour un micro de très mauvaise qualité). Pour le coup ca étaye l'hypothèse du second studio qui aurait fait doubler les phrases manquantes mais avec un matos de mauvaise qualité. Evidemment ça casse l'immersion à chaque fois mais bon...
il y a 3 jours
Oui effectivement, c'est un soucis récurrent ça aussi (et qu'il n'y avait pas dans le premier opus dans mes souvenirs ou en tout cas pas de manière aussi prononcée). Tu peux avoir deux changements de tonalité et de volume sonore au sein d'un même dialogue; ce qui effectivement fait tâche pour un jeu aussi bavard. Après, je trouve quand même la VF de bonne qualité dans son ensemble mais c'est sûr qu'elle est clairement deux crans en dessous de celle du premier qui était très bien (voir même excel...
il y a 3 jours
Effectivement la VF était bonne mais le problème du 1er opus c'était la synchro labiale complètement aux fraises (starfield tier) et ca cassait bien l'immersion aussi. Pour le second la synchro labiale est à 98% réussie mais le souci est ailleurs cette fois ci... Peut être que pour le troisième on aura le droit au combo "bon doublage + bonne synchro" ! ^^
il y a 3 jours
Voir les 10 commentaires