Le café de gide
Fiche technique
Auteur :
Hamid GrineGenre : RomanDate de publication (pays d'origine) : Langue d'origine : FrançaisParution France : 2008Éditeur :
Alpha Editions saAussi connu sous le nom de : Le café de GideRésumé : Quelles traces a pu laisser un grand écrivain dans le Biskra d'aujourd'hui, au milieu des cubes de béton et dans le délabrement des témoignages d'un passé dont la conservation n'intéresse personne ? Le narrateur, amoureux de l'oeuvre gidienne, écrivain lui-même, mène une recherche dont il espère qu'elle apportera quelque révélation sur les relations de Gide et des petits biskris. Espérance ambigüe, les héros du passé sont morts, c'est maintenant aux fils de laisser la place, le décor n'est plus que ruines, ce passé de l'ex-colonisateur , qui le revendiquerait ? Même si ce roman n'a pas la force de celui concernant Camus, plus lié à l'Algérie, il nous présente un double témoignage, celui du passé et celui d'un présent dans lequel ceux qui partagent ce passé, peut-être bien des deux cotés de la Méditerranée, pourraient n'être que des fantomes dont plus personne ne se soucie à l'heure du livre numérique, vite chargé, vite effacé, qui ne marque d'aucune empreinte un espace dont la littérature comme son souvenir sont en passe d'être bannis. Si par hasard vous aviez envie de lire ce roman qui en vaut la peine, ne le cherchez pas en France mais demandez à quelqu'un de vous le rapporter d'Algérie, la Francophonie, fonctionne à simple sens, tout comme la colonisation dont elle est issue, et se préoccupe seulement d'ouvrir les marchés étrangers à Gallimard, Grasset et Le Seuil, pour ne citer que les plus grands, mais pas d'examiner les méthode et procédés mercantis des distributeurs de papier - excusez - de livres, les éditeurs étrangers, francophones, n'ayant pas accès au marché français pour des raisons de coûts de distribution prohibitifs. Dommage, notre littérature a pourtant un grand besoin d'oxygène, raréfié semble-t-il sous nos latitudes.