Fiche technique

Auteur :

Elias Khoury
Genre : RomanDate de publication (Liban) : Langue d'origine : Arabe

Traducteur :

Rania Samara
Parution France : 2 septembre 2009

Éditeur :

Actes Sud
ISBN : 9782742785827, 9782742785827

Résumé : Trois histoires se croisent tout au long de ce roman, celles de deux hommes et d'une femme. Ibrahim est le dernier rejeton d'une famille qui serait originaire du Hauran, en Syrie, et qui se serait installée dans un village du Sud du Liban avant de se disperser entre Beyrouth et Bogotá, en Colombie. Hanna, lui, est un cordonnier qui habite le même quartier qu'Ibrahim. Il a été affreusement torturé puis condamné à mort pour un crime qu'il n'a pas commis, et c'est le jour même où il devait être pendu que la police est parvenue à arrêter l'assassin. Libéré, il devient trafi quant de haschisch. Quant à la femme, Norma, on apprend qu'elle a couché aussi bien avec Ibrahim qu'avec Hanna et tenté de convaincre chacun d'eux qu'il l'a défl orée le premier... Pour raconter cette histoire - ainsi que celles des vingt ou trente personnages secondaires qui surgissent peu à peu avec leurs petits secrets -, Elias Khoury s'est employé à multiplier les angles d'approche et à re courir à plus d'un narrateur. Et dès que l'un d'eux se confond avec tel ou tel personnage, un autre met en cause la véracité de ce qu'on vient de lire, avant qu'un troisième n'apparaisse pour apporter une précision historique ou pour glisser une anecdote littéraire. De la sorte, le récit s'ouvre sur diverses probabilités, se reprend pratiquement à chaque chapitre, dévoile certains secrets mais garde le coffre (le Liban sans doute, entre deux guerres civiles) bien scellé... en attendant d'autres révélations. «Né à Beyrouth en 1948, Elias Khoury est actuellement rédacteur en chef du supplément culturel du quotidien de Beyrouth, An-Nahar. Critique littéraire, essayiste et chroniqueur, il est surtout l'auteur de neuf romans, dont »La Porte du soleil «(Actes Sud, 2002 et Babel n° 586) qui a obtenu le plus grand prix littéraire palestinien et qui a été traduit dans plusieurs langues, dont l'anglais et l'hébreu. Actes Sud a également publié »Yalo« (2004), »Le Petit Homme et la Guerre« (Babel n° 639), »Un parfum de paradis« (Babel n° 834) et »Comme si elle dormait «(2007).»