Fiche technique

Auteur :

Glauber Rocha
Genre : Beau livre & artbookDate de publication (pays d'origine) : Parution France : mai 2006

Éditeur :

Yellow Now
ISBN : 9782873402013

Résumé : Il faut traduire, commenter, publier, imprimer, réimprimer, clicher, stéréotyper, distribuer, crier, expliquer, réciter, répandre, donner à tous, donner à bon marché, donner au prix de revient, donner pour rien, tous les poètes, tous les philosophes, tous les penseurs, tous les producteurs de grandeur d'âme.» Victor Hugo in William Shakespeare. Jusqu'à présent, de la vaste oeuvre écrite de Glauber Rocha, les lecteurs francophones ne connaissaient qu'une trentaine d'articles traduits, au fil des années, dans des revues de cinéma (Cinéma, Cahiers du cinéma, Positif, Trafic) et dans les livres consacrés au cinéaste, à treize ans d'intervalle, par René Gardies (Glauber Rocha, Seghers, 1974), puis Sylvie Pierre (Glauber Rocha, Cahiers du cinéma/ÿditions de l'ÿtoile, 1987) et, plus récemment, dans une monographie qui lui est essentiellement dédiée (Glauber Rocha/Nelson Rodrigues, collection Théâtres au cinéma, n° 16, ÿdition Magic Cinéma, 2005), parue à l'occasion de la rétrospective intégrale du cinéaste lors du 16e festival Théâtres au cinéma de Bobigny, en mars 2005. Aussi représentatives qu'elles soient, ces différentes publications ne pouvaient donner qu'une image incomplète de l'envergure du personnage et de l'exubérante production textuelle et critique qui a toujours accompagné et nourri son travail de cinéaste. L'idée a donc germé de traduire le Siècle de cinéma, qui était en cours de réédition par Cosac Naify au Brésil (parution en avril 2006). L'accord et l'aide de l'éditeur brésilien, le soutien conjugué du Centre national du livre (dans le cadre de l'Année du Brésil en 2005) et du Magic Cinéma (soutenu par la Ville de Bobigny) ont permis l'aventure. Yellow Now, éditeur cinéphile, nous a rejoints, permettant ainsi la sortie du livre.Glauber Rocha (1939-1981) est considé