Viens d'écouter et de lire un poème de cette poétesse Christine Rossetti (1830-1894/ qui a participé à la vie du mouvement pré- raphaelite à Londres ayant été la soeur de Dante Gabriel Rossetti lui-meme peintre et poète du mouvement Le poème de Christine Rossetti m'a beaucoup touchée Je crois que vous devinerez pourquoi
Le poème s'appelle et a pour titre Dans un studio de l' artiste In an Artist's Studio et peut-etre été la conséquence d'une relation romantique amoureuse et un mariage malheureux avec un peintre Son frère avait aussi un modèle qui était aussi son disciple et poétesse
One face looks out from all his canvases Un visage guette de tous ses toiles
One self same figure sits or walks or leans Une toujours meme figure qui se promène
We found her hidden just behind his screens ou s'appuie
That mirror gave back all her loveliness Nous l'avons trouvée cachée derrière ses écrans
A queen in opal or a ruby dress, Que le miroir la restitue dans sa beauté entière
A nameless girl in freshest summer-greens Une reine en opal ou en une robe rouge,
A saint, an angel - every canvas means Une fille sans nom dans sa fraicheur de l'été vert
The same one meaning neither more nor less Une sainte, un ange - chaque toile inclut
He feeds upon her face by day and night Plus ou moins le meme sens
As she with true kind eyes looks back on him Il s'abreuve de son visage jour et nuit
Fair as the moon and joyful as the light Comme elle, de ses vrais regards aimables, le
Not wan with waiting nor with sorrow dim regarde en retour
Not as she is,but was hope shone bright, Belle comme la lune et joyeuse comme la lumière
Not as she is,but as she fills his dream Ni blème de l'attente ni de détresse noire
Ni comme elle l'est mais était l'espoir tout brillant
Ni comme elle l'est,mais comme elle remplit son
songe.
Ce beau poème est parfait en anglais dans un sonnet à la tradition de Pétrarque correspondant à une octave et à une sextaine Il est pictural et plastique à l'image d'un corps qui émerge et qui s'enfuit dans le reve Du passé à la mémoire ou au reve de l'artiste Elle n'est pas femme Elle est le fait de l'imaginaire l'art meme Elle est le désir et le sentiment de l'artiste, sa Galatée imaginée, sa création elle n'a pas de réalité Elle existe uniquement pour lui, imparfaite dans sa incommunication à celle qui lui a servi de modèle Elle existe dans le temporel de l'artiste et est la somme de tous les moments dans lesquels il l'a fait poser pour lui , elle est son artifice son art et son oeuvre Elle est son bien et son malheur elle est sa joie et sa tristesse mais elle n'est pas le modèle Elle est l'art à part entier Et le dernier commentaire va à une imperfection finale à une demi-rime qui sous-entend un effort voué à l'échec dans la rime dim dream seulement m est respecté i est troplong pas court comme avec dim, sombre conclusion de brillqnts espoirs peut-etre