dépassé!
Traduit en français en 2013 seulement pour un roman écrit en 1995. Du coup beaucoup d'avancées technologiques dans le roman paraissent ridicules aujourd'hui (wahou!!! Un hélicoptère piloté à...
Par
le 1 juin 2016
"Tout semble placé sous le signe d'une certaine monotonie que même sa liaison clandestine avec un jeune professeur, ancien élève de son oncle, ne parvient pas à effacer". (4ème de couverture)
Tout est dit...on s'ennuie!
Créée
le 1 juin 2016
Critique lue 83 fois
Du même critique
Traduit en français en 2013 seulement pour un roman écrit en 1995. Du coup beaucoup d'avancées technologiques dans le roman paraissent ridicules aujourd'hui (wahou!!! Un hélicoptère piloté à...
Par
le 1 juin 2016