Lorsqu’il est question de regarder des films ou des séries, une question se pose souvent: en VF ou en VO? Beaucoup ne jurent que par la VO, et je peux aisément les comprendre. Pour ma part, j’ai grandi en regardant des films en VF, et il m’est impossible de dissocier certains personnages avec les comédiens de doublage français qui leur ont donné vie dans les VF. Regarder Retour vers le Futur sans les voix de Luq Hamet et de Pierre Hatet? Impossible. Buzz l’Éclair, le Génie d’Aladdin ou Harrison Ford sans le timbre de voix particulier de Richard Darbois? Quelle folie! Bruce Willis sans l’incroyable voix du très regretté Patrick Poivey? Au secours! Et la liste est longue… Vous l’aurez compris, j’ai beau être un prof d’anglais amateur de cinéma, j’ai une affection toute particulière pour les VF et pour le monde du doublage. Et ce monde du doublage, Donald Reignoux, lui-même comédien de doublage qui fait partie des incontournables de sa génération, a décidé de le mettre en avant.
Au départ, le format accueillait un comédien de doublage qui jouait à un jeu sur lequel il avait officié et des échanges avaient alors lieu par rapport à ce jeu et ce métier. C’était assez intéressant, mais souvent parasité par des problèmes techniques, des séquences de gameplay qui venaient couper la discussion en cours et Donald Reignoux qui avait du mal à rentrer dans le rôle de l’animateur. Avec le temps, le format a évolué en quelque chose de plus global, plus forcément lié aux jeux vidéo. Maintenant, ce sont soit des émissions spéciales (Les Simpson, Retour vers le Futur, Game of Thrones, …), soit des émissions centrées sur des invités. Et ça, c’est déjà plus intéressant car la notion même de l’échange entre comédiens est mieux mise en avant. Et surtout, Donald Reignoux a réussi à s’améliorer avec le temps et est devenu un animateur tout à fait à l’aise dans cet exercice.
La sincérité et la passion, c'est ce qui anime cette émission web. Toutes les deux semaines, nous avons l’impression de retrouver une bande de potes qui passent un super moment entre eux. Et nous aussi, en tant que spectateurs, on apprécie ce moment car on y apprend plein de choses (perso, j’adore les anecdotes improbables, ou lorsqu’un comédien de doublage détaille sa rencontre avec un comédien qu’il double) et les sujets sont assez variés. On découvre toutes les deux semaines des voix auxquelles on peut enfin coller un visage, et c’est assez passionnant! À chaque fois que je regarde un film en VF, j’adore repérer les voix que je connais, et leur laisser l’occasion de s’exprimer, ça fait toujours plaisir!
J’ai hâte de voir Richard Darbois, le boss final des comédiens de doublage, apparaitre dans cette émission. Je sais que c’est prévu, et j’ai hâte de voir le résultat! Franchement, chapeau à Donald Reignoux d’avoir voulu mettre en avant son métier et celui de ses confrères, ça fait toujours plaisir de voir quelqu’un d’impliqué, de bienveillant et de passionné qui partage ses expériences et celles des autres!