sploinga
a écrit
une critique
sur le livre
Lais
et lui a attribué 10/10
Ces lais, à savoir des formes de contes en vers, sont plutôt bien adaptés dans mon édition GF, traduits par Micha. On sent quand même, quand on compare à la langue originale, proche du français actuel, qu'il y a eu une perte de musicalité.
Lire la critique
le 14 janv. 2011
Le 14 janv. 2011
2 j'aime
À propos • Notre extension • Aide • Nous contacter • Emploi • L'édito • CGU • Amazon
© 2024 SensCritique