Le Pistolero de Tombstone
Proverbe en italien : " Chi prometta in fretta, suole pentirsi adagio. " Traduction française : " Qui promet à la hâte, a coutume de s'en repentir. " " Creuse ta fosse, j'aurai ta peau "...
le 18 avr. 2020
26 j'aime
13
Critiques
Proverbe en italien : " Chi prometta in fretta, suole pentirsi adagio. " Traduction française : " Qui promet à la hâte, a coutume de s'en repentir. " " Creuse ta fosse, j'aurai ta peau "...
le 18 avr. 2020
26 j'aime
13
Un autre western italien a exactement le même titre que celui-ci, Creuse ta fosse, j'aurai ta peau faut avouer que ça claque bien...par contre le film moins. J'aime bien les westerns spaghetti...
Par
le 9 août 2019
3 j'aime
9