This be book bad translation, video games!
2017
1
1
0
2017
1
1
0
Ma note
Écrire une critique
Lu
Envie de le lire
En cours
Coup de cœur
Ajouter à une liste
Accès rapide
Description
Listes
Activités
Livre de Clyde Mandelin · 15 juin 2017
Genre : Culture et sociétéTake a linguistic journey through video game history with the Legends of Localization team in This Is a Book of Bad Video Game Translations! Japan's love of "decorative English", a long list of misleading loan words, and the tight deadlines and shoestring staffs of early game development created a new video game dialect that is beloved - and still spoken - to this day. This be book bad translation, video games! chronicles the history of the phenomenon of poor Japanese-to-English video game... Voir plus