Dès le milieu des années 1990, après la publication des «Anneaux de Saturne», W. G. Sebald a travaillé à un livre sur la Corse, resté inachevé après sa disparition en décembre 2001. Sous le titre «Petites proses», quatre textes sur la Corse sont rassemblés dans la première partie de ce livre paru en 2003 et traduit par Patrick Charbonneau et Sybille Muller pour les éditions Actes Sud (2009). La deuxième partie de «Campo Santo» se compose de treize essais inédits en français, écrits en 1975 et 2001, et l’ensemble, quoique qu’hétéroclite, ravira le lecteur ou la lectrice attentifs de l’œuvre de Sebald, en mêlant comme toujours ses lectures et méditations personnelles, autour des thèmes et des personnages qui hantent sa mémoire et son écriture. Le livre se conclut par le texte de réception de Sebald à l’Académie Allemande, «signe bienvenu d’une légitimation inespérée».
La suite sur mon blog ici :
https://charybde2.wordpress.com/2017/06/13/note-de-lecture-campo-santo-w-g-sebald/