Cover Hurlevent des monts
Hurlevent des monts

Hurlevent des monts

(traduction Pierre Leyris)

Wuthering Heights

1847

6

10

2

7

Ma note

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Écrire une critique

Lu

Envie de le lire

En cours

Coup de cœur

Ajouter à une liste

Accès rapide

Description

Listes

Activités

Livre de Emily Brontë · 1984 (France)

Genre : Roman

Traducteur :

Pierre Leyris

Groupe :

Les Hauts de Hurlevent
Toutes les informations

Il est l'orgueil en personne. Il est l'excès. Il est la foudre. Il est élégant et sauvage. Il est tendre et brutal comme un tranchant de scie. Il s'appelle Heathcliff. De Heathcliff, Emily Brontë a le caractère entier, l'insolence prompte et le refus têtu de se plier aux contraintes sociales dès lors qu'elles ne s'appuient que sur des faux-semblants. De lui, le goût de la lande que, depuis l'enfance, elle parcourt en tous sens, une lande qui meurt l'hiver sous le poids de la neige et les... Voir plus

LouvedAvalon
10

Critique positive la plus appréciée

Dans les moors ventées

Il est, avant tout, un fascinant "livre maudit". Seule la mésestimée version de 1992 ou le très méconnu téléfilm de 1968 adaptent l'histoire entière tout en arrivant à rendre totalement son...

le 30 juin 2024

6 j'aime

2

Recommandées

Positives

Négatives

Récentes