Le rire de Mikkelina
En lisant ce roman, deux évidences me sont apparues. 1°) J'aime Arnaldur Indridason. Cette fois, c'est officiel. Ce nouveau roman a confirmé, à mes yeux, les talents de l'auteur islandais, qui...
Par
le 19 juin 2013
24 j'aime
10
Critiques
En lisant ce roman, deux évidences me sont apparues. 1°) J'aime Arnaldur Indridason. Cette fois, c'est officiel. Ce nouveau roman a confirmé, à mes yeux, les talents de l'auteur islandais, qui...
Par
le 19 juin 2013
24 j'aime
10
Désormais sur mon blog : http://charybde2.wordpress.com/2014/10/19/note-de-lecture-la-femme-en-vert-arnaldur-indridason/
Par
le 11 févr. 2013
6 j'aime
Le pitch est en gros le suivant: A une fête d'anniversaire d'un gamin de huit/dix ans, vivant à Reykjavík, son petit frère se balade en suçant comme le premier doudou venu... un os humain. Un os qui...
Par
le 8 août 2011
4 j'aime
En effet, outre l'intrigue policière – passionnante – La femme en vert raconte aussi beaucoup de choses sur la famille en général: les violences conjugales au sein d'un foyer islandais durant la...
Par
le 18 juil. 2019
3 j'aime
Un polar aux belles couleurs nordiques. Comme dans L'Homme du Lac, c'est l'Islande elle-même qui est l'héroïne de ce livre dépaysant. Sur les hauteurs de Reykjavik, dans les fondations d'une maison...
Par
le 22 juin 2012
3 j'aime
Les polars islandais où les morts s'entassent ont un je-ne-sais-quoi d'étrange quand on sait que l'île compte en moyenne deux meurtres par an - comme s'ils relevaient du coup de la quasi-science...
Par
le 6 août 2012
2 j'aime
Belle histoire, beaucoup plus prenante à mon avis que la cité des jarres. L'auteur prend son temps pour nous raconter cette enquête du commissaire Erlendur et cela nous permet de découvrir un peu...
Par
le 30 juin 2012
2 j'aime
Encore une heureuse découverte que « La femme en vert » d'Arnaldur Indridason que je dois une fois de plus à mon forum de lecture qui l'a retenu – démocratiquement – dans ses lectures de l'année. Cet...
Par
le 22 nov. 2010
2 j'aime
Une amie à choisie ce livre pour moi lors d'un échange de livres entre copains, et je dois avouer que je connaissais pas du tout cet auteur. J'ai eu un peu de mal avec les noms/prénoms des...
Par
le 1 janv. 2017
1 j'aime
Je n'ai pas pu m'empêcher de penser, tout au long de la lecture de ce roman, que le travail de traduction fut très léger. J'ose penser que l'auteur use de constructions de phrases plus élaborées que...
Par
le 3 mars 2015
1 j'aime
1