Le bouquin se lit tout seul, pétillant, plein de fraîcheur c’est le genre de lecture idéale pour passer un bon moment sans se triturer les méninges. Beaucoup de sourires, quelques rires mais j’avoue que je m’attendais à quelque chose de plus déjanté ; toutefois je ne peux pas dire que j’ai été déçu, je sors de cette lecture avec un sourire béat aux lèvres. Merci Monsieur Carlier !

Je vous le conseille vivement en cas de coup de blues (vous verrez Foufou est aussi efficace et moins nocif qu’un Lexomil), ou encore après avoir lu un roman particulièrement éprouvant, ou tout simplement si vous cherchez une pause-détente… Une fois que vous l’aurez entamé vous ne pourrez plus le lâcher (d’autant plus qu’il est écrit gros et fait à peine 160 pages).
amnezik666
6
Écrit par

Créée

le 13 sept. 2013

Critique lue 160 fois

amnezik666

Écrit par

Critique lue 160 fois

D'autres avis sur Les gens sont les gens

Les gens sont les gens
amnezik666
6

Critique de Les gens sont les gens par amnezik666

Le bouquin se lit tout seul, pétillant, plein de fraîcheur c’est le genre de lecture idéale pour passer un bon moment sans se triturer les méninges. Beaucoup de sourires, quelques rires mais j’avoue...

le 13 sept. 2013

Du même critique

L'Analphabète qui savait compter
amnezik666
9

Critique de L'Analphabète qui savait compter par amnezik666

Pour son second roman, après l’excellent Vieux Qui Ne Voulait Pas Fêter Son Anniversaire, le suédois Jonas Jonasson nous propose un nouveau périple totalement improbable, riche en surprises et...

le 6 nov. 2013

18 j'aime

1

La France Orange mécanique
amnezik666
9

Critique de La France Orange mécanique par amnezik666

D’entrée de jeu on va clarifier les choses concernant ce bouquin, ce n’est pas un brûlot hautement subvertif et fascisant (à part peut être pour les amis de Godwin). Nier les faits c’est refuser...

le 26 avr. 2013

13 j'aime

17

Histoires extraordinaires
amnezik666
4

Extraordinairement indigeste

Après une longue (très longue... trop longue !) préface de Charles Beaudelaire (qui est le traducteur de la plupart des œuvres d'EA Poe) on entre dans le vif du sujet avec un recueil de 13 nouvelles...

le 8 févr. 2012

13 j'aime