Un beau film, une belle image, de beaux paysages, des acteurs vrais, des costumes réalistes (et salis, normal ils sont en mission), des armures éraflées (normal ils sont en mission), des guerriers des steppes avec de vrais visages, des comportements réglés sur l'honneur et la fidélité… Tout cela loin des effets spéciaux et des scènes romantiques ou clinquantes.
Mais, dubitative.
Je n'ai rien compris au film. Non, c'est faux, l'histoire est assez simple : une troupe de 10 hommes en mission pour le grand Khan dont certains des guerriers sont atteints de la peste. Les Aravt doivent ramener un guérisseur, un sage apparemment de grande notoriété, qui vit quelque part dans la montagne. Cette troupe trouve un bébé au milieu de gens massacrés.
En face, des rebelles avec leur seigneur, sous-divisée en une troupe. Dans cette troupe un chef dont le village a été massacré et le bébé enlevé. Le chef rend responsable les Aravt qu'il pourchasse avec ses hommes. Les rebelles vont aussi chez le guérisseur avc leur Seigneur. Vieux et usé velui-ci doit se faire soigner mais surtout veut que le guérisseur accepte d'être son conseiller. Parmi les rebelles un homme qui veut être khalife à la place du khalife. Voilà le fil principal.
Ca j'ai suivi/compris.
Mais, sans aucune culture mongole, il y a des points peu compréhensibles (bien qu'on apprenne certaines choses sur les us et coutumes). Normal. D'autant que ce métrage est fait par des Mongols, avec des Mongols, pour les Mongols.
Second mais : j'ai eu l'impression de voir un film qui aurait subi pas mal de coupures au petit bonheur la chance. En exemple. La troupe du Khan fait tout pour s'écarter des troupes rebelles. Normal, ce sont des guerriers très valeureux mais nettement en sous nombre. Et voilà qu'on les retrouve le nez à ras d'un talus, à quelques mètres des rebelles en question sans qu'on sache ni pourquoi ni comment ils sont arrivés là.
Ajouter à cela que la traduction des dialogues a dû être faite à la va-vite.
Pourtant ce film ne m'a pas laissée indifférente. Loin de là. Il y a de la force, de la beauté. Il y a quelque chose de pur et de sauvage que je ne trouve pas à définir.
Petite note : Aravt voudrait dire 10 en mongol.