Encore une à rajouter à la mer d'âneries à la française consistant à traduire de l'anglais en anglais dans le cadre d'un traduction en français...
Anciennes petites frappes du quartier irlandais de Boston, ils sont devenus caïds, hommes de main, comptables, tueurs, trafiquants, dealers, proxénètes, et le plus fou s’impose par son autorité et sa froideur en tant que chef de gang. Son propre frère est sénateur, et son ancien protégé est devenu agent au FBI. Avec un tel réseau, réciproquement profitable par le commerce d’informations et de protection, leurs pouvoirs et leurs autorités sont libres de s’envoler très haut, dans le mépris total de la loi et de la morale. Le seul code qui les humanise réside dans leur complicité éternelle et leur esprit tribaliste.
Ce film est inspiré de l’histoire du célèbre criminel Irlandais James Bulger, interprété par un hallucinant et méconnaissable Johnny Deep, dont je désespérais depuis pas mal d’années ne plus voir dans un film convainquant et un rôle digne de ce nom. Ce film raconte l’ascension de ce gangster psychopathe, violent, adroit, cynique et machiavélique, de son contrôle du milieu Irlandais et de l’IRA de Boston de 1975 à 1994, et de sa chute. Il devra pourtant sa prodigieuse apogée à l’élimination de ses rivaux Italiens par la complicité scandaleuse du FBI dont il était l’informateur et le complice privilégié.