RETARDÉ
Excusez moi mais je suis pressé, je vais donc faire bref, j'ai déjà perdu assez de temps à regarder ce film dont la traduction française du titre anglais signifie exactement le contraire en...
le 9 févr. 2012
85 j'aime
33
Cet utilisateur l'a également ajouté à sa liste Films 2012
Créée
le 21 janv. 2012
Critique lue 234 fois
1 commentaire
D'autres avis sur Time Out
Excusez moi mais je suis pressé, je vais donc faire bref, j'ai déjà perdu assez de temps à regarder ce film dont la traduction française du titre anglais signifie exactement le contraire en...
le 9 févr. 2012
85 j'aime
33
Un film d'anticipation carré et efficace, malheureusement plombé par de nombreuses erreurs factuelles et une romance un peu chiante entre Justin Timberlake et Amanda Seyfried. Le concept initial...
Par
le 24 nov. 2011
45 j'aime
2
Le titre anglais est In Time, dans nos contrées le titre est "traduit" en Time Out... Allez savoir pourquoi. Il me semble plus intéressant de débattre sur l'idée de base du film. Le pitch est en...
Par
le 29 févr. 2012
25 j'aime
4
Du même critique
Des films de SF à budget modéré et d'un autre niveau que les bouses de Syfy ne sont pas légion: il faut souvent aller chercher ailleurs qu'aux USA pour espérer trouver quelque chose...
Par
le 21 août 2016
9 j'aime
1
Un film aussi mal nommé simplement pour permettre d'utiliser la franchise qui a permis d'adapter une version libre du livre éponyme de Jules Vernes pouvait laissait craindre le pire! Néanmoins, même...
Par
le 16 févr. 2012
8 j'aime
Poétique? Certainement. Magique? beaucoup moins... Minuscule est extrêmement représentatif de ce que sait faire la France en la matière, avec ses qualités, et ses (grosses) limites: visuels...
Par
le 2 févr. 2014
6 j'aime