RETARDÉ
Excusez moi mais je suis pressé, je vais donc faire bref, j'ai déjà perdu assez de temps à regarder ce film dont la traduction française du titre anglais signifie exactement le contraire en...
le 9 févr. 2012
85 j'aime
33
Créée
le 26 août 2013
Critique lue 190 fois
1 j'aime
2 commentaires
D'autres avis sur Time Out
Excusez moi mais je suis pressé, je vais donc faire bref, j'ai déjà perdu assez de temps à regarder ce film dont la traduction française du titre anglais signifie exactement le contraire en...
le 9 févr. 2012
85 j'aime
33
Un film d'anticipation carré et efficace, malheureusement plombé par de nombreuses erreurs factuelles et une romance un peu chiante entre Justin Timberlake et Amanda Seyfried. Le concept initial...
Par
le 24 nov. 2011
45 j'aime
2
Le titre anglais est In Time, dans nos contrées le titre est "traduit" en Time Out... Allez savoir pourquoi. Il me semble plus intéressant de débattre sur l'idée de base du film. Le pitch est en...
Par
le 29 févr. 2012
25 j'aime
4
Du même critique
Oeuvre exceptionnelle mais malheureusement peu connue, "Scaramouche" entremêle parfaitement humour, gravité, et intelligence. Porté par des acteurs/actrices hors du commun, le film suit un rythme...
le 17 sept. 2013
J'attendais évidemment bien mieux de la part du réalisateur de D9. District 9, c'était original, nuancé, intelligent (une réflexion sur l'altérité et la ghettoisation). Elysium, au contraire, est...
le 27 août 2013