Ma note

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Écrire une critique

Lu

Envie de le lire

En cours

Coup de cœur

Ajouter à une liste

Accès rapide

Description

Critiques

Listes

Activités

Livre de Jean-Loup Chiflet · novembre 2008 (France)

Toutes les informations

Le principe est simple : vous prenez une expression purement britannique, vous la traduisez mot à mot en français. C'est hilarant. Et utile : humoriste mais honnête homme, Jean-Loup Chiflet donne en prime la bonne traductionPour ne plus traduire « chou-chou » par « cabbage-cabbage », ni « gagne-pain » par win-bread »...Écrivain né en 1942, Jean-Loup Chiflet a créé sa propre maison d'édition, Mots & Cie. Il est passionné par les expressions idiomatiques, les difficultés grammaticales et les... Voir plus

Minostel
6

Critique de Sky my Husband! / Ciel mon mari ! : L'Intégrale par Minostel

Assez drôle à lire, mais la portée pédagogique est limitée : les expressions sont au final assez peu nombreuses, et je pense qu'on les apprend plutôt sur le tas que dans un livre. Le livre "inverse",...

le 19 avr. 2012

Recommandées

Positives

Négatives

Récentes