J'ai réservé le livre pour le lire au moment de noel. J'aime bien les livres qui tournent autour de LA MORT, mais pour le coup, j'ai vraiment dû me gratter la tête, vu que l'épisode est basé sur pas mal de concept (de croyance, de choses tapies dans l'ombre) qui sont sans donné sans qu'une explication claire n'apparaisse Ainsi, je n'ai RIEN compris au plan de l'Assassin Lereduthé et j'ai compris certains trucs seulement en le lisant sur Tv Tropes.
Ainsi comme le volume précédent, on tourne un peu plus autour d'une histoire d'enquête, (qu'est-il arrivé au Père Porcher, l'équivalent du Père Noel dans le Disque Monde) même si... j'avais toujours l'impresion de ne pas avoir bité un truc. Et je ne comprend pas la résolution de cette histoire. Si je ne suis pas très fan du personnage de Suzanne (qui semble toujours plus intelligente que tout le monde) le reste des personnages sont assez intéressant, comme LA MORT, Albert, les mages (qui pour une fois ne sont pas trop relous) ou Billieux, le dieu des gueules de bois. (Meilleur personnage.)
Mais le meilleur personnage reste sans conteste le méchant de l'épisode, Lereduté (un gag supplémentaire est ajouté dans la traduction. En effet dans le livre original il s'appelle Mr Teatime et insiste pour qu'on prononce le "a". Ici, on l'appelle "l'heure du thé" alors que son nom est plus proche de "le redouté") Qui est l'archétype même du méchant psychopathe qui tue de sang froid. Au point, qu'il y a limite une parodie dans le fait que ses accolytes aient du mal avec lui, justement parce qu'il tue n'importe qui de sang froid. (Haaa, merci, enfin quelqu'un qui déteste ce cliché autant que moi.)
Du reste, même si j'avoue m'être un peu gratté la tête devant l'histoire, le roman est quand même assez drôle et possède des moments assez bien trouvé. Par contre, on a l'impression tout à coup que Ank Morpork est passé au XIXe siècle au lieu du moyen-age/renaissance dans laquelle la ville baignait depuis le début. Sans doute le côté trop "Mary Poppins" que Pratchett a voulu donner à Susan qui rejaillit peut-être un peu dans mes souvenirs.
Du coup, je suis assez curieux de voir le téléfilm qui a été adapté de ce livre, peut-être que j'y comprendrais un peu mieux ce qui m'avait laissé sur le carreaux.