(Je discute du potentiel épanouissant et éducatif (au sens large) des œuvres que je teste. Voir mon profil pour plus d'explications.)
Quel est le principe de ce dessin animé ?
Une jeune orpheline a grandi dans une école de voleurs. Mais, séparée de ses camarades à la fin de leurs études, elle réalise l'essence mauvaise de cette école et de l'organisation qui la dirige. Elle prend alors le nom de Carmen Sandiego et décide d'utiliser ses compétences de voleuse pour lutter contre cette organisation. Il s'agit généralement de dérober une œuvre avant elle ou de lui reprendre dans une de ses bases. Chaque épisode en profite pour nous emmener dans un lieu différent, qu'on nous situe sur une carte et sur lequel on apprend des choses. Les œuvres sont aussi mises en avant de sorte à transmettre du savoir culturel. La série n'est pour autant pas construite sur un ton pédagogique, mais bien dans l'action constante entre les différents personnages et groupes rivaux.
Est-ce que c'est une bonne série de manière générale ?
C'est si bien pensé qu'on peut se demander si la volonté première était éducative ou non (l'un n'est pas négligé par rapport à l'autre). L'action débordante et le fond culturel vont étonnement bien ensemble, ce qui donne un mélange à la fois intéressant dans son scénario et dans la transmission de connaissances. L'ensemble respire la série intelligente, qui s'est donnée la peine de proposer une intrigue vraiment intéressante aux jeunes adolescent-es tout en les accompagnant dans leur connaissance du monde. Le seul bémol pour moi est que la construction des épisodes reste éternellement la même, ce qui est un peu répétitif à la longue. Il y a cependant une évolution dans le scénario (de nouveaux personnages, une évolution des différentes équipes...).
Petit élément de la version d'origine qui montre du souci du détail des personnes qui ont fait cette série : en anglais, les personnages ont un accent correspondant à leur origine. Par exemple, les personnages français sont clairement doublés par des francophones qui parlent anglais. Comme on rencontre diverses nationalités, ça a un côté multiculturel qui correspond bien à l'esprit de la série. (Cela dit, je ne peux pas recommander le visionnage anglais de la série à des jeunes. Il y a beaucoup d'expressions, de figures de style et d'images. Ce n'est pas facile à suivre si on n'est pas vraiment à l'aise en anglais.)
Est-ce que c'est une bonne série pour apprendre ?
La façon d'amener du savoir est vraiment bien pensée. La série réussit avec brio le surprenant pari de transmettre de la connaissance sans se situer explicitement dans de l'éducatif. Par exemple, un épisode se passe dans un opéra australien où on écoute Carmen (l'opéra). C'est d'abord un choix judicieux, car l'homonymie avec le personnage principal, terrain de blagues, nous ancre subtilement le nom de l'opéra dans la tête. Je parierais que des enfants se souviendront de ce qu'est Carmen parce qu'ils se diront "c'est comme Carmen Sandiego". Ensuite, ce savoir est utilisé en fond dans le scénario, on ne nous dit jamais directement "aujourd'hui on va apprendre ce qu'est Carmen". L'épisode a été construit de sorte à ce qu'il soit cohérent d'entendre l'opéra pendant longtemps, facilitant sa mémorisation.
Les informations sur les pays où Carmen se rend sont aussi bienvenues. C'est court, on ne se souviendra pas de tout, mais par ci par là des choses resteront. Et comme on change de pays à chaque épisode, cela peut aider de jeunes personnes à situer les lieux du monde les uns par rapport aux autres.
Carmen Sandiego a mis de l'ingéniosité dans son objectif culturel et ça force le respect. Le fait que ce ne soit pas explicitement éducatif rend la série accessible aux jeunes qui se méfient de la connaissance, sans que ça ne soit d'aucune gène pour ceux qui s'y intéressent.
Est-ce que tu la recommanderais ?
Bien sûr ! Notez qu'il y a un fil chronologique dans les épisodes, mais pas très marqué. On peut se permettre de ne pas tout regarder dans l'ordre ou de mettre du temps entre plusieurs épisodes.
Note bonus : Le voleur français a pour nom de code "La Chèvre", mais en anglais il semble qu'il y ait eu une erreur, car il s'appelle "Le Chèvre".