Sacrebleu. Il m'est impossible de transcrire par écrit le sentiment de stupeur, de choc ressenti pendant et après le visionnage de ce nanar de très grand luxe. Ceci étant dit, deux termes me viennent immédiatement à l'esprit.
HOLY.
SHIT.
Listons les caractéristiques de Jaguar Force Thunderbolt (quelle puissance dans le titre !), afin de se rendre bien compte de l'ampleur de la chose.
- Un scénario complètement flou et incompréhensible, mettant en scène une flopée de personnages presque clonés pour la plupart (on essaiera énergiquement de mémoriser qui porte la moustache, ou qui a une coupe un peu plus longue que son confrère), quand ils n'arborent pas un look complètement improbable. Improbable, un qualificatif approprié pour désigner le look de ce cet enfant-sbire (ou bien est-ce un nain ?), compressé comme un porcelet dans son costume ridicule. Le nom des protagonistes confine au génie, allant des très originaux "MadMan" à "Little Tiger", en passant par le sympathique "Low Gun", sans oublier le très gouteux "Strong Boy".
- Un bel hommage aux trips sous LSD pour le traitement de l'image. Le film est soit ridiculement sombre (c'est bien simple, la nuit, on n'y voit strictement rien) soit surexposé au point que l'on ne distingue à l'écran que quelques nuances de bleu dégoulinant sur fond blanc.
- Des effets de caméras audacieux, avec une quantité impressionnante de gros zooms employés avec la finesse d'un éléphant enragé.
- Des fusillades spectaculaires, sponsorisées par "Le Tigre Bison" tant l'emploi de pauvres pétards y est systématique pour figurer les explosions.
Comme si cela ne suffisait pas, le film est merveilleusement sublimé une version française que l'on pourrait qualifier de néo-dadaïste.
Jaguar Force, c'est probablement le pire doublage francophone de l'histoire du cinéma, ni plus ni moins, surpassant le déjà mirifique travail effectué sur Eaux Sauvages. Quelle idée de génie d'employer des asiatiques peu compétents pour doubler le film. 3 voire 4 personnes doublent l'intégralité des personnages du film (et il y en a beaucoup). Et ils les doublent (TRÈS) mal, à grand coup de mots hachés, dans un français approximatif et incompréhensible pour un bon tiers des tirades.
Pour parachever le Grand Œuvre, l'image est découpée avec une hache à deux mains +10 dans la VHS française, ce qui engendre un nombre non négligeable de scènes surréalistes, où des lampes (mal doublées) discutent tranquillement avec des portes manteaux (tout aussi mal doublés).
Plaçons toutes ces tares dans un mixeur. En résulte un mélange détonnant, une vision des royaumes du chaos qui laissera le spectateur hébété, l'âme marquée au fer rouge de la démence. Jaguar Force est un nanar très haut de gamme, un chef-d’œuvre de comique involontaire. Je laisserai le mot de la fin de cette critique au héros du film, reprenant un extrait d'une des tirades les plus mémorables de l'histoire du cinéma :
"POURQUOI ? POURQUOAAAAAAAAAaaaa ?"
Cet utilisateur l'a également mis dans ses coups de cœur et l'a ajouté à sa liste Top 10 nanars