La promesse était belle et avait de quoi séduire : un thriller orchestré autour de la traduction du nouveau tome d'un best-seller mondial, des effluves d'Agatha Christie dans l'air, l'envie d'en voir plus.
Sauf que non.
Amateurs de mystère et d'enquêtes policières, passez votre chemin : Les Traducteurs dévoile la plus grande partie de son intrigue dans le premier tiers du film, neutralisant au passage toute la tension dramatique du film. Le spectateur sait qui est le coupable dès les premiers instants (on le devine même dix minutes avant la révélation qui nous en est faite par une succession d'indices sans grande finesse), ce qui pose un énorme problème au niveau de l'écriture. Un comble pour un film qui traite de littérature. La sensation que les scénaristes courent après le train est très présente dès cet instant. Ils sont dès lors obligés d'user de subterfuges pour tenter de conserver un semblant d'intérêt à la trame. En terme de mise en scène, cela se traduit surtout par une pluie de rebondissements dans le dernier tiers qui brise la suspension de l'incrédulité. On n'y croit pas vraiment, et c'est un vrai problème.


On ressort du visionnage partagé et pas vraiment ébloui par ce qu'on vient de voir, la faute à un scénario pas foufou et à une direction d'acteurs aux pâquerettes, qui donne un rendu téléfilm à l'ensemble. Mouais.

FurventHurlant
5
Écrit par

Créée

le 17 mai 2020

Critique lue 230 fois

FurventHurlant

Écrit par

Critique lue 230 fois

D'autres avis sur Les Traducteurs

Les Traducteurs
Behind_the_Mask
7

Des livres et vous

Il suffit que Behind écrive, dans son billet causant de A Couteaux Tirés, que le genre whodunit était passé de mode... Pour que Régis Roinsard s'en empare rapidement à son tour avec Les...

le 29 janv. 2020

33 j'aime

13

Les Traducteurs
Bastral
2

Lost in Translation

Les Traducteurs (2020) est un whodunit qui allie sur le papier un concept classique, le mystère en chambre close, à un contexte original : il ne s’agit point d’élucider un meurtre, mais de trouver un...

le 3 févr. 2020

28 j'aime

5

Les Traducteurs
archibal
4

Erreurs de traduction

Une production française rare dans le paysage hexagonal qui tente de lorgner vers les standards du thriller hollywoodien. Hélas le résultat s'avère trop peu convaincant et assez décevant au vu de ce...

le 28 juin 2020

23 j'aime

5

Du même critique

#JeSuisLà
FurventHurlant
6

Un bonbon doux-amer

Tout commence par une accroche doucereuse, la promesse d'un film sentimental qui nous fera du bien et nous portera, le temps d'une histoire d'amour. Stéphane dialogue par messages interposés avec...

le 11 mai 2020

1 j'aime

Zoocities
FurventHurlant
9

Une autre manière de voir le sauvage

Entendons-nous bien, je suis déjà un partisan de la cause animale. Je construis ma vie autour de l'idée centrale de la non-violence et du respect envers les autres espèces animales. J'accueille...

le 28 oct. 2020

Les Traducteurs
FurventHurlant
5

Un dédale de rebondissements

La promesse était belle et avait de quoi séduire : un thriller orchestré autour de la traduction du nouveau tome d'un best-seller mondial, des effluves d'Agatha Christie dans l'air, l'envie d'en voir...

le 17 mai 2020