RETARDÉ
Excusez moi mais je suis pressé, je vais donc faire bref, j'ai déjà perdu assez de temps à regarder ce film dont la traduction française du titre anglais signifie exactement le contraire en...
le 9 févr. 2012
85 j'aime
33
Le site est en ligne, vous pouvez désormais revenir à vos activités habituelles. On vous remercie pour votre patience et votre soutien ! (Il est encore possible que le site rencontre quelques problèmes de performance)
Créée
le 28 nov. 2011
Critique lue 129 fois
D'autres avis sur Time Out
Excusez moi mais je suis pressé, je vais donc faire bref, j'ai déjà perdu assez de temps à regarder ce film dont la traduction française du titre anglais signifie exactement le contraire en...
le 9 févr. 2012
85 j'aime
33
Un film d'anticipation carré et efficace, malheureusement plombé par de nombreuses erreurs factuelles et une romance un peu chiante entre Justin Timberlake et Amanda Seyfried. Le concept initial...
Par
le 24 nov. 2011
45 j'aime
2
Le titre anglais est In Time, dans nos contrées le titre est "traduit" en Time Out... Allez savoir pourquoi. Il me semble plus intéressant de débattre sur l'idée de base du film. Le pitch est en...
Par
le 29 févr. 2012
25 j'aime
4
Du même critique
Human traffic, c'est aussi une plongée dans le Cardiff des 1990s, la décennie du renouveau après les fermetures industrielles des 70s et 80s et une perte démographique relativement importante. Les...
Par
le 4 août 2010
6 j'aime
Plus qu'anglais, ce film est avant tout londonien. On passera sur la BO et l'intrigue, qui préfigurent (et à mon sens surpassent) celles de Snatch. Là où le gars Ritchie régale, c'est dans le...
Par
le 16 juin 2010
3 j'aime
1
On sait, et on ne sait pas. Parfois la moitié de ce que Paris compte de journalistes est à Villiers-le-Bel, parfois les Tarterêts s'enflamment sans que cela fasse même un entrefilet. Luc Bronner, 36...
Par
le 7 sept. 2010
1 j'aime