Quand la couv' résume le livre... ça peut marcher quand même?
Un titre, et surtout son sous-titre : "Ils sont trois à partir. Personne ne viendra les sauver..."
Trois ados sont envoyés sur le lune avec une équipe de la NASA. C'est le seul moyen trouvé par cette dernière pour relancer l'intérêt général sur la conquête spatiale. Enfin,ça, c'est la raison officielle. La réalité est beaucoup plus sombre.
Le roman peut se découper en trois parties : la sélection de ces trois ados, leur entrainement et ce qui va arriver là-haut.
Et bien, même si le sous-titre raconte en 5 mots ce qui va se passer, la lecture n'en est pas altérée. Chose étrange. Il faut quand même dire que la traduction est une réussite. Le style fluide, les passages "censurés" comme on peut imaginer des documents classés sensibles, des photos de la lune, des plans détaillés des stations viennent apporter du crédit à l'histoire.
De la SF avec une pointe d'horreur... Hum, j'adore!!!.