Lu en version originale anglaise dans l'édition "Harrap's Yes you can".
Une courte nouvelle d'une centaine de pages à peine, mais très efficace, et très bien écrite. J'avais un peu peur de ne pas tout comprendre, car quelques fois, l'anglais de cette époque est plus compliqué à lire que l'américain actuel auquel on est habitué. Mais ça se lit bien, même en anglais.
C'est apparemment la nouvelle qui a inspiré Bram Stoker pour écrire Dracula, même si ce n'est pas le premier livre traitant du mythe du vampire, à en lire les notes sur la nouvelle qui figurent à la fin du livre.
Mais bref, pour parler de la nouvelle en elle-même, tout est déjà là: l'ambiance sombre et brumeuse, le château froid et inquiétant, des jeunes femmes en proie à un mal indescriptible qui les conduit vers un sort inévitable. Ajoutez à cela une forme de romantisme lesbien, et vous obtenez une histoire de vampire (ou "oupire" comme ils l'appellent au début de la nouvelle) saphique pour frémir de plaisir avant d'aller vous coucher.
Un bien beau récit que toute personne se disant fan de vampire se doit d'avoir lu.