час короля
Elena Balzamo, la traductrice de час короля, dans le commentaire qui suit le récit de cet acte héroïque d'un roi qui ne fut jamais plus grand, plus noble, plus haut que lorsqu'il descendit de son...
le 18 déc. 2021
1 j'aime
Critiques
Elena Balzamo, la traductrice de час короля, dans le commentaire qui suit le récit de cet acte héroïque d'un roi qui ne fut jamais plus grand, plus noble, plus haut que lorsqu'il descendit de son...
le 18 déc. 2021
1 j'aime
Pour mieux appréhender la Deuxième Guerre mondiale, on peut lire des livres d'histoire, on peut regarder des films de l'époque colorisés ou on peut revoir McQueen s'évadant du Stalag. Mais on peut...
Par
le 3 sept. 2014
1 j'aime
Ce pamphlet allégorique miraculeusement rescapé des autodafés soviétiques impose dès les premières pages une lecture consciencieuse, prudente et graduellement impavide au lecteur qu'il entend...
le 23 mars 2014
1 j'aime
2
Désormais sur mon blog : http://charybde2.wordpress.com/2014/03/02/note-de-lecture-lheure-du-roi-boris-khazanov/
Par
le 3 sept. 2011
1 j'aime
"L'Heure du roi ? ... c'est le plus beau morceau de prose russe de cette seconde moitié de siècle !" selon la traductrice de cette œuvre, Elena Balzamo, dans la postface de ce tout petit petit roman...
Par
le 10 août 2013
La concision à son meilleur. En 100 pages, l'auteur raconte la fin d'un royaume de Cocagne, écrasé sous la botte nazie. Il emprunte à l'Histoire quelques scènes pittoresques (la charge de la...
le 25 janv. 2013
« Admettons que vaincre une tempête est au-delà de nos forces. Pourtant le choix du pavillon qu'arbore le navire qui sombre nous revient. Dans le choix des couleurs du drapeau réside notre entière...
Par
le 4 nov. 2012
Ce petit roman raconte la vie d'un petit pays envahi par une puissance agressive. Tout tourne autour des réactions au palais jusqu'au retournement final. Le roi malgré son côté opérette qui agace...
Par
le 30 mai 2011