L'actualité sur Poésies de l'époque des Thang

Les dernières actions

Tormenta de Fuego

a recommandé le livre

et lui a attribué 10/10

Poésies de l'époque des Thang

livre de Hervey-Saint-Denys et Divers

Résumé : La littérature chinoise est généralement considérée comme digne d'intérêt; et la poésie lyrique de l'époque de la dynastie Thang (notre VIIIe siècle) est partout reconnue comme son plus grand moment. Cependant Hervey-Saint-Denys qui en donna une première traduction française en 1862, n'avait jamais été réédité depuis; et n'a eu aucun continuateur notable. Voici donc ce qui reste, à ce jour, la principale et la meilleure traduction de la poésie chinoise en français.

Seingalt

a attribué 8/10 au livre

et l'a ajouté à sa liste

Lectures de deux mille vingt-quatre

Poésies de l'époque des Thang

livre de Hervey-Saint-Denys et Divers

Résumé : La littérature chinoise est généralement considérée comme digne d'intérêt; et la poésie lyrique de l'époque de la dynastie Thang (notre VIIIe siècle) est partout reconnue comme son plus grand moment. Cependant Hervey-Saint-Denys qui en donna une première traduction française en 1862, n'avait jamais été réédité depuis; et n'a eu aucun continuateur notable. Voici donc ce qui reste, à ce jour, la principale et la meilleure traduction de la poésie chinoise en français.

Whale

a écrit

une critique

sur le livre

et a envie de le lire

Corpsetbiens

a recommandé le livre

et lui a attribué 9/10

Poésies de l'époque des Thang

livre de Hervey-Saint-Denys et Divers

Résumé : La littérature chinoise est généralement considérée comme digne d'intérêt; et la poésie lyrique de l'époque de la dynastie Thang (notre VIIIe siècle) est partout reconnue comme son plus grand moment. Cependant Hervey-Saint-Denys qui en donna une première traduction française en 1862, n'avait jamais été réédité depuis; et n'a eu aucun continuateur notable. Voici donc ce qui reste, à ce jour, la principale et la meilleure traduction de la poésie chinoise en français.

Insolourdo
Poésies de l'époque des Thang

livre de Hervey-Saint-Denys et Divers

Résumé : La littérature chinoise est généralement considérée comme digne d'intérêt; et la poésie lyrique de l'époque de la dynastie Thang (notre VIIIe siècle) est partout reconnue comme son plus grand moment. Cependant Hervey-Saint-Denys qui en donna une première traduction française en 1862, n'avait jamais été réédité depuis; et n'a eu aucun continuateur notable. Voici donc ce qui reste, à ce jour, la principale et la meilleure traduction de la poésie chinoise en français.